Основная информация
Дата опубликования: | 26 декабря 2016г. |
Номер документа: | RU87000201600864 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Чукотский автономный округ |
Принявший орган: | Департамент образования, культуры и спорта Чукотского автономного округа |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Приказы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
Утратил силу приказом Департамента образования и науки Чукотского автономного округа от 11.07.2019 №01-42/02
ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ, КУЛЬТУРЫ И СПОРТА
ЧУКОТСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
П Р И К А З
от 26.12.2016 г. № 01-42/007
О внесении изменений в Приложение к приказу Департамента образования, культуры и спорта Чукотского автономного округа от 5 июля 2016 года № 01-42/001
В целях приведения нормативного правового акта Чукотского автономного округа в соответствие с законодательством Российской Федерации,
ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Внести в Приложение к приказу Департамента образования, культуры и спорта Чукотского автономного округа от 05.07.2016 №01-42/001 «Об утверждении Административного регламента Департамента образования, культуры и спорта Чукотского автономного округа исполнения государственной функции «Оформление и утверждение охранного обязательства собственника или иного законного владельца объекта культурного наследия, включенного в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации, расположенного на территории Чукотского автономного округа» следующие изменения:
1) в пункте 1.3 раздела 1 «Общие положения» слова «Отдел государственной охраны объектов культурного наследия (далее - Отдел) Управления культуры и молодежной политики (далее - Управление)» заменить словами «Инспекцию по государственной охране объектов культурного наследия» (далее – Инспекция);
2) в пункте 2.1. раздела 2 «Требования к порядку исполнения государственной функции»:
в абзаце первом подпункта 2.1.1.слова «Отдела, Управления, Департамента, о ходе исполнения государственной функции, предоставляется в Отделе» заменить словами «Инспекции, Департамента о ходе исполнения государственной функции, предоставляется в Инспекции»;
в абзаце первом подпункта 2.1.2 слово «Отдела» заменить словом «Инспекции»;
3) в разделе 3 «Административные процедуры исполнения государственной функции»:
в подпункте 1 пункта 3.1 слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в пункте 3.2.:
в наименовании слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в подпункте 3.2.1.:
в абзаце первом слова «Подготовка охранного обязательства осуществляется должностными лицами Отдела в соответствии с планом-графиком оформления и утверждения охранного обязательства» заменить словами «Подготовка охранного обязательства осуществляется должностными лицами Инспекции в соответствии с планом-графиком проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в абзаце втором слова «План-график оформления и утверждения охранного обязательства» заменить словами «План-график проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в подпункте 3.2.2. слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств», слово «Отдела» заменить словом «Инспекция»;
в подпункте 3.2.3 слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств начинается должностными лицами Отдела» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств начинается должностными лицами Инспекции»;
в подпункте 3.2.4. слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в пункте 3.3.:
подпункт 3.3.1. изложить в следующей редакции:
«3.3.1. Основанием для начала административной процедуры является:
наступление срока оформления охранного обязательства в соответствии с утвержденным планом-графиком проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств;
получение должностными лицами Инспекции сведений о собственнике или ином законном владельце объекта культурного наследия;
согласование с собственником или иным законным владельцем объекта культурного наследия даты и времени осмотра технического состояния объекта культурного наследия.»;
в абзаце втором пункта 3.3.2. слова «Отделом» заменить словами «Инспекцией»;
в пункте 3.4.:
в подпункте 3.4.1. слово «Отдела» заменить словом «Инспекции»;
в подпункте 3.4.2. слово «Отдела» заменить словом «Инспекции»;
4) в разделе 4 «Порядок и формы контроля по исполнению государственной функции»:
в пункте 4.1 слово «Отдел» в соответствующем падеже заменить словом «Инспекция» в соответствующем падеже;
в абзаце первом пункта 4.2. слова «начальником Управления,» исключить;
в пункте 4.4. слово «Отдел» в соответствующем падеже заменить словом «Инспекция» в соответствующем падеже.
2. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Начальник Департамента
А.Г. Боленков
Утратил силу приказом Департамента образования и науки Чукотского автономного округа от 11.07.2019 №01-42/02
ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ, КУЛЬТУРЫ И СПОРТА
ЧУКОТСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
П Р И К А З
от 26.12.2016 г. № 01-42/007
О внесении изменений в Приложение к приказу Департамента образования, культуры и спорта Чукотского автономного округа от 5 июля 2016 года № 01-42/001
В целях приведения нормативного правового акта Чукотского автономного округа в соответствие с законодательством Российской Федерации,
ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Внести в Приложение к приказу Департамента образования, культуры и спорта Чукотского автономного округа от 05.07.2016 №01-42/001 «Об утверждении Административного регламента Департамента образования, культуры и спорта Чукотского автономного округа исполнения государственной функции «Оформление и утверждение охранного обязательства собственника или иного законного владельца объекта культурного наследия, включенного в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации, расположенного на территории Чукотского автономного округа» следующие изменения:
1) в пункте 1.3 раздела 1 «Общие положения» слова «Отдел государственной охраны объектов культурного наследия (далее - Отдел) Управления культуры и молодежной политики (далее - Управление)» заменить словами «Инспекцию по государственной охране объектов культурного наследия» (далее – Инспекция);
2) в пункте 2.1. раздела 2 «Требования к порядку исполнения государственной функции»:
в абзаце первом подпункта 2.1.1.слова «Отдела, Управления, Департамента, о ходе исполнения государственной функции, предоставляется в Отделе» заменить словами «Инспекции, Департамента о ходе исполнения государственной функции, предоставляется в Инспекции»;
в абзаце первом подпункта 2.1.2 слово «Отдела» заменить словом «Инспекции»;
3) в разделе 3 «Административные процедуры исполнения государственной функции»:
в подпункте 1 пункта 3.1 слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в пункте 3.2.:
в наименовании слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в подпункте 3.2.1.:
в абзаце первом слова «Подготовка охранного обязательства осуществляется должностными лицами Отдела в соответствии с планом-графиком оформления и утверждения охранного обязательства» заменить словами «Подготовка охранного обязательства осуществляется должностными лицами Инспекции в соответствии с планом-графиком проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в абзаце втором слова «План-график оформления и утверждения охранного обязательства» заменить словами «План-график проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в подпункте 3.2.2. слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств», слово «Отдела» заменить словом «Инспекция»;
в подпункте 3.2.3 слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств начинается должностными лицами Отдела» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств начинается должностными лицами Инспекции»;
в подпункте 3.2.4. слова «плана-графика оформления и утверждения охранных обязательств» заменить словами «плана-графика проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств»;
в пункте 3.3.:
подпункт 3.3.1. изложить в следующей редакции:
«3.3.1. Основанием для начала административной процедуры является:
наступление срока оформления охранного обязательства в соответствии с утвержденным планом-графиком проведения обследования состояния и фотофиксации объектов культурного наследия, выдачи охранных обязательств;
получение должностными лицами Инспекции сведений о собственнике или ином законном владельце объекта культурного наследия;
согласование с собственником или иным законным владельцем объекта культурного наследия даты и времени осмотра технического состояния объекта культурного наследия.»;
в абзаце втором пункта 3.3.2. слова «Отделом» заменить словами «Инспекцией»;
в пункте 3.4.:
в подпункте 3.4.1. слово «Отдела» заменить словом «Инспекции»;
в подпункте 3.4.2. слово «Отдела» заменить словом «Инспекции»;
4) в разделе 4 «Порядок и формы контроля по исполнению государственной функции»:
в пункте 4.1 слово «Отдел» в соответствующем падеже заменить словом «Инспекция» в соответствующем падеже;
в абзаце первом пункта 4.2. слова «начальником Управления,» исключить;
в пункте 4.4. слово «Отдел» в соответствующем падеже заменить словом «Инспекция» в соответствующем падеже.
2. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Начальник Департамента
А.Г. Боленков
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 19.06.2019 |
Рубрики правового классификатора: | 130.030.000 Культура (см. также 200.160.040), 130.030.040 Охрана и использование памятников истории и культуры |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: